• ‘ndo cojo cojo

    1

    'ndo cojo cojo era una famosa barzelletta degli anni '70 relativa al famoso lanciatore di coltelli giapponesi. La moglie si chiamava So tu tan tajo. Il figlio Sa ve lox

    Esempi

    • «‘ndo cojo cojo, dobbiamo fare una causa civile e abbiamo diversi ipotetici responsabili e non sappiamo se tutti siano capienti ossia abbiano soldi per riparare il danno: si notifica e uno dei debitori pagherà.»

    Reg. Lazio
  • ‘ndo cojo cojo

    2

    Non importa quale sia il risultato, basta che ce ne sia uno.

    Anche usata per definire che non si sa la destinazione verso cui si sta andando.

    "Cojo" deriva dall’italiano "cogliere".

    Cfr. cojere

    Esempi

    • «Dato che ti stai frequentando con due persone, chi sceglierai alla fine?»

      «Ah, boh, ‘ndo cojo cojo.»

    • «Dove vai in vacanza questa estate?»

      «Ah, boh, ‘ndo cojo cojo.»

    Reg. Lazio
  • ‘ndo cojo cojo

    3

    Cojo ha, sì, il significato di cogliere, ma non nel senso di “raccogliere” ovvero “quel che viene viene”.

    Piuttosto “centrare” (come in “cogliere il bersaglio”) quindi: dove impatto impatto, alla cieca.

    Esempi

    • Te meno de brutto, ‘ndo cojo, cojo!

Aggiungi una definizione